【爱马斯全球】获取抓握力:手套纹理介绍

While you may be aware of  how various applications call for different disposable glove materials, how much do you know about glove textures?

虽然你可能会意识到不同领域中(手套)的应用需要不同的一次性手套材料,(但)你对手套的纹理又知道多少呢?

How to describe glove textures

如何描述手套的纹理

Glove texture comes from the formers during production. Currently, there is no standard for describing the extent to which gloves are textured. Some gloves are only textured on the fingertips while others are fully textured.

手套的纹理来自于生产过程中的模型。目前,没有一个标准来描述手套在何种程度上是有纹理的。一些手套仅为指麻而另一些手套为全麻。

Imagine the surface of a textured glove as a mountain range. If the valleys are deeper, the texture is more prominent. This allows more liquid to pass through the channels and for the glove to make greater contact with the surface of an object.

把手套的麻面纹理想象成山脉。山谷越深,纹理就会越突出。(对山脉来说)这能使更多的洪流流过峡谷,而对于手套来说,就能更好的接触物体的表面。

1.jpg

Disposable gloves have various levels of texture.

一次性手套有不同等级的纹理。

Here is an overview of texture types:

以下是一些纹理类型的概述:

Smooth: 

These are gloves that do not have any texture, and most are vinyl. Smooth gloves are suitable for applications such as hair care, food preparation and food service.

光面:

这些都是没有任何纹理的手套,大多数是乙烯基手套。光滑的手套适用于美发护理、食品加工和食品服务(行业)。

Microroughened: 

This is the lightest form of  texturing and is mostly for nitrile and latex gloves. In fact, 95 percent of nitrile gloves are microroughened. These gloves have a surface that appears to be lightly sanded and are great for medical applications because they provide additional grip for holding tools without disturbing patients or procedures. Additionally, they are more suitable for gripping small objects.

微麻:

这是最轻的纹理形式,主要(表现在)丁腈手套和医用乳胶手套上。事实上,95%的丁腈手套是微麻面的。这些手套有着轻度打磨的表面,并且对于医疗应用很适用。因为它们在不干扰病患或(医疗)过程的(前提下)提供了额外的抓握力去抓住工具。此外,它们更适合于抓住微小的物体。

Aggressively textured: 

This category has the most intense level of texture. AMMEX Gloveworks Heavy Duty orange Nitrile Gloves, for example, have a diamond raised texture, which is particularly useful for gripping fasteners, nuts and bolts when the glove is slippery. Manufacturers produce these gloves on textured formers, which require more material. This added thickness provides additional grip and protection.

凹凸纹理:

这一类型有着最明显的纹理。比如,爱马斯AMMEXGloveworks加厚橙色丁腈手套有着钻石般突起的纹理,尤其当手套滑落时,这能(帮助手套)加紧固件、螺母和螺栓。厂家生产这些手套的纹理,会需要更多的材料。这种额外的厚度增加了额外的抓握力和保护。

The grip on latex gloves is not entirely from texture. Instead, manufacturers alter the finishing process by using less chlorine during chlorination to maintain surface tackiness.

爱马斯手套的抓握力并不完全来自于(手套的)纹理。(也来自于)制造商改变的最后一道工艺,在氯化过程中通过应用轻度氯洗来保证(手套)表面的粘性。

Why use textured gloves

为什么使用有纹理的手套

Wearers of gloves can't always control the environment, so choosing the right glove for the application they are being used in is essential. Texture is a key consideration when selecting the right glove for the job.

手套的佩戴者不能一直掌控着(工作)环境,所以为正在工作的他们选择正确的应用工具是必不可少的。(因此)为工作选择正确的手套时,纹理就成了关键的考虑因素。

Gloveworks Heavy Duty orange Nitrile Gloves have an aggressive texture.

Gloveworks加厚橙色丁腈手套有着凹凸的纹理。

2.jpg


上一篇: 【爱马斯全球】了解一次性手套材料:丁腈 下一篇:【爱马斯全球】从开始到完成:一次性手套的供应链